Красота : Диеты и фитнес : Здоровье : Ножки и ручки : Дети : Любовь Секс : Косметика : Беременность : Тело : Рецепты : Волосы : Путешествия

  

Экранизации


Тема: Культурные страсти
Экранизации Тала
Какие экранизации Вы считаете удавшимися, а какие нет? Может ли экранизация быть лучше (если можно так выразиться) оригинала (то, что она может быть хуже- понятно :-))?


1. RE: Экранизации Фимочка Собак
" Солярис". У Лема это слабая, скучная вещь.
Я Тарковского не люблю ( просто потому, что брезгливо отношусь к больной гениальности, вечно льющаяся грязная вода меня вводит в тоску), но " Солярис" -один из моих любимых фильмов!
И актёры, и звук, и музыка, и цвет, всё настолько точно! Гениально!
2. RE: Экранизации Фимочка Собак
О! Еще вспомнила! " Золотой телёнок".Думаю, Ильф с Петровым остались бы довольны!
3. RE: Экранизации Alexia
Вношу в копилку: "Собачье сердце"
4. RE: Экранизации Irina
А "Собака на сене"?!!
И "Место встречи изменить нельзя" - тоже ..
5. RE: Экранизации Shmelik
Собачье сердце!!!!
Просто гениальный фильм.
Чего только стоит монолог профессора о разрухе!
А Шариков с "абырвалг"!
6. RE: Экранизации dalila
Двенадцать стульев с Гомиашвили - не хуже книги.
Но это скорее исключение, так как чаще всего книга лучше.
7. RE: Экранизации Ника
"Визит дамы" Михаила Козакова - несомненно, если не лучше "Визита старой дамы" Дюренматта, но не уступает ему. Фильм просто великолепен. И Екатерина Васильева, и другие актеры.
Такие восхищенные эмоции относятся к "Безымянной звезде" того же Казакова.
Да, согласна с мнением о фильме Бортко "Собачье сердце". Правда, критика в свое время - когда фильм вышел - очень ругалась и говорила о только что не о профанации (!!!) Булгакова, но это личное мнение некоторых критиков.
А вот об экранизации Ильфа и Петрова с Арчилом Гомиашвили, простите, но у меня другое мнение. Хотя это всего мое "личное мнение" :)) Или я скептически отношесь именно к этому актеру.
А вот о роли Миронова в экранизации Ильфа и Петрова Марком Захаровым у меня впечатления более положительные.
Еще мне нравится Рязановский "Жестокий роман" (хотя и на этом фильме критика в свое время "выспалась" вволю). Причем, в критических отзывах неизменно вспоминался Якова Протозанова "Бесприданница" с Кторовым и Алисовой. Вероятно, у меня не столь утонченный вкус, как у этих критиков, потому что я считаю рязановский фильм лучше, красочнее и более точно передающим атмофсеру пьесы Островского. А роли Кнурова и Вожеватова в исполнении великолепных Алексея Петренко и Виктора Проскурина! К тому же Рязанов слелал оговорку "по мотивам пьесы Островского".

Интересны также мультики *по книгам*. Например по "Книге джунглей" Киплинга. Одна из ее "страниц" - "Маугли".
Советский *Маугли* мне нравится несравнимо больше, чем Диснеевский. "Наш" - именно киплинговский, передающий, так сказать, дух джунглей, таинственность и красоту. Диснеевский - да, возможно, более зрелищный, яркий, но более "детский".
Еще вариант - Винни Пух. Диснеевский, наверное, более точно передает суть книги Милна - то есть все персонажи - это старые игрушки мальчика Кристофера Робина (вспомните заплатанного Винни Пуха). А вот мультик "советский" с голосом великолепного Евгения Леонова - он более, скажем так, философский.

Вот, заговорила о Леонове, и вспомнила еще одну удачную, по моему мнению, экранизацию - "За спичками".
Еще нравится фильм по детективу Агаты Кристи "Карман полный ржи" - "Тайна черных дроздов". К сожалению, не помню имени режиссера :((

8. RE: Экранизации Belle
>Такие восхищенные эмоции относятся к "Безымянной
>звезде" того же Казакова.

Очень люблю фильм, но увы, не помню первоисточник :) поэтому судить не буду...

>Да, согласна с мнением о фильме
>Бортко "Собачье сердце".

Согласна!

>А вот об экранизации Ильфа и
>Петрова с Арчилом Гомиашвили, простите,
>но у меня другое мнение.
>Хотя это всего мое "личное
>мнение" :)) Или я скептически
>отношесь именно к этому актеру.
>
>А вот о роли Миронова в
>экранизации Ильфа и Петрова Марком
>Захаровым у меня впечатления
>более положительные.

У меня как раз наоборот. Миронов - это Миронов. Сам по себе :-) Я его очень люблю и уважаю, но это все-таки именно "Миронов в роли Остапа". А Гомиашвили - для меня - Остап сам по себе :-)

>Еще мне нравится Рязановский "Жестокий роман"
>(хотя и на этом фильме
>критика в свое время "выспалась"
>вволю). Причем, в критических
>отзывах неизменно вспоминался Якова Протозанова
>"Бесприданница" с Кторовым и Алисовой.
>Вероятно, у меня не столь
>утонченный вкус, как у этих
>критиков, потому что я считаю
>рязановский фильм лучше, красочнее и
>более точно передающим атмофсеру пьесы
>Островского. А роли Кнурова и
>Вожеватова в исполнении великолепных Алексея
>Петренко и Виктора Проскурина! К
>тому же Рязанов слелал оговорку
>"по мотивам пьесы Островского".

Актеры хороши. Что да, то да. Но они везде хороши, таковы вот они сами по себе - играют хорошо, душевно... А вот фильм в целом, по-моему... именно "по мотивам"... Уж больно он... мммм... осовремененный какой-то получился... На мой вкус, как раз атмосферу=то они и не передали...

>
>Вот, заговорила о Леонове, и вспомнила
>еще одну удачную, по моему
>мнению, экранизацию - "За спичками".


Изумительный фильм :-)

>
>Еще нравится фильм по детективу Агаты
>Кристи "Карман полный ржи"
>- "Тайна черных дроздов". К
>сожалению, не помню имени режиссера
>:((

Как ни странно, но детективы на "зарубежные" мотивы у нас вообще получались... если в них политики не было :-) С другой стороны, лично я , сейчас оглядываясь на эти старые добрые ленты - улыбаюсь :-) По большому счету, конечно... Англией, по-моему, там и не пахло. Но старались очень сильно, и это тоже ценно. Опять же - актеры хорошие... Режиссер фильма - Вадим Дербенев. Еще он "Змеелова" и "Женщину в белом" поставил.

Кстати, я слышала где-то давно уже, что Ливанов наш и Соломин признаны лучшими Шерлоком Холмсом и д=ром Ватсоном :-) (из зарубежных, конечно). Совершенно согласна. Хотя если говорить о самом типаже Холмса, то мне кажется более "книжным"
Christopher Plummer (фильм Murder by Decree, 1979). Хоть тот фильм и не по Конан Дойлю, а по мотивам романа Эллери Квина... Но тот Холмс.. он настолько больше (на мой взгляд) похож на именно конан=дойлевского Холмса... Начнем с того, что он элементарно "портретно" на Холмса похож. Я в него, честное слово, просто влюбилась :-) В нем нет только Ливанову присущего обаяния, но настолько больше описанных автором "пронзительных" серых глаз, какой-то строгости, замкнутости... и все это настолько органично... что Пламмер мною лично был воспринят как прямое воплощение Холмса. И к тому же ему удалось избежать какого-то такого... "безвольно-инерционного" пребывания на экране, столь характерного большинству других "Холмсов", он именно "жил" в этой ленте... А в Ливанове настолько много самого Ливанова :-) Но это не значит, что фильм хуже или лучше, я обожаю наш вариант и могу смотреть его бесконечно :-) Это воистину "классика".

9. RE: Экранизации Mike

>>А вот об экранизации Ильфа и
>>Петрова с Арчилом Гомиашвили, простите,
>>но у меня другое мнение.
>>Хотя это всего мое "личное
>>мнение" :)) Или я скептически
>>отношесь именно к этому актеру.
>>
>>А вот о роли Миронова в
>>экранизации Ильфа и Петрова Марком
>>Захаровым у меня впечатления
>>более положительные.
>
>У меня как раз наоборот. Миронов
>- это Миронов. Сам по
>себе :-) Я его очень
>люблю и уважаю, но это
>все-таки именно "Миронов в роли
>Остапа". А Гомиашвили - для
>меня - Остап сам по
>себе :-)
>
>>

А мне тоже больше Миронов нравится. Он для меня "остапнее".

А что скажете про "Трех мушкетеров"? По-моему, тоже удача.

10. RE: Экранизации Noele
"Три мушкетёра"-SUPER!,несомненная удача!Согласна с Belle,
А.Гомиашвили-это был Остап каким я себе его прдставляла
А как вы смотрите на Герасимовское "Красное и чёрное"?
Помню, тогда этот фильм мне был "никак",особо не впечат
лил,а сейчас его смотрю с интересом,Ерёменко хорош,да
и другие тоже,хотя и вижу всё-таки хорошего актёра боль
ше,чем Жюльена Сореля!
11. RE: Экранизации Фимочкак Собак
" Три мушкетёра" удачей никак считать не могу.Никакой фильм. Д Артаньян староват и глуповат. Атосу аристократизма не хватает. Арамиу ума и утонченности.
Про Остапа: мне всё-таки Юрский "остапнее" показался:-)А Гердт-Паниковский? А Шура Балаганов-Куравлёв?
И еще в " Золотом Телёнке" есть смешной эпизодик! Помните, когда Шура с Паниковским тащат гири, проходят мимо конторы, за окном сидит Остап и дописывает досье на Корейку. Они заглядывают в окно и Паниковский говорит:" Пишет...Ильф и Петров!":-)

А вот Стругацких никто поставить не может....:-(
Тарковский испортил мой любимый " Пикник на обочине". А из замечательного, очень смешного " Отеля "У погибшего альпиниста" прибалты сделали какую-то жуткую экологическую драму! Обидно!!!

12. RE: Экранизации Ленчик
Ну потерпите чуток: сейчас Герман "Трудно быть богом" снимает. Я правда не знаю, когда он с его темпами закончит ;-), но будем надеяться, что в ближайшем десятилетии :-)
13. RE: Экранизации Тала
Что опять? Я вроде уже какой-то "Трудно быть богом видела", правда не помню чей, какой-то совместный...
14. RE: Экранизации Ленчик
Да, работа кипит вовсю. Снимают в Чехии, уже второй год. Так что, ждем-с :-)
15. RE: Экранизации Огонек
Очень люблю "За двома зайцями".Нахожу это экранизацию даже сильнее оригинала .Один Борисов - Голохвастый чего стоит!
17. RE: Экранизации A_Ka
Обожаю "За двумя зайцами", может потому что сама с Украины. A вот смотрела этот фильм как-то с подружками из России, и им фильм показался никаким.
22. RE: Экранизации Ксюша
Когда я смотрела в детстве "Три мушкетера" - он мне страшно не нравился (нравилась толькт Миледи (Терехова) и Атос (Смехов) и , конечно, песни ). А сейчас я этот фильм смотрю с удовольствием. Может ностальгия :).
16. RE: Экранизации On
Вот интересно кто что скажет про "властелина колец". Вот это экранизация так экранизация будет. И в плане денег и в плане ощущений.

18. RE: Экранизации Анна
Захаров с "Обыкновенным чудом".
А насчет "Трудно быть богом", то там Румату играет Ярмольник. Ужас какой-то. Нашли героя-любовника! Совершенно не представляю его в этой роли. Ну, не его это, мне кажется.
19. RE: Экранизации Belle
>Захаров с "Обыкновенным чудом".
>А насчет "Трудно быть богом", то
>там Румату играет Ярмольник. Ужас
>какой-то. Нашли героя-любовника! Совершенно не
>представляю его в этой роли.
>Ну, не его это, мне
>кажется.


Посмотрим.. а вдруг хорошо сыграет? У него уже опыт есть - и актерский и житейский - и это по-моему важнее внешней смазливости... И кстати я не думаю, что для Руматы "герой-любовник" - это правильная классификация...

20. RE: Экранизации Анна
>>Захаров с "Обыкновенным чудом".
>>А насчет "Трудно быть богом", то
>>там Румату играет Ярмольник. Ужас
>>какой-то. Нашли героя-любовника! Совершенно не
>>представляю его в этой роли.
>>Ну, не его это, мне
>>кажется.
>
>
>Посмотрим.. а вдруг хорошо сыграет? У
>него уже опыт есть -
>и актерский и житейский -
>и это по-моему важнее внешней
>смазливости... И кстати я не
>думаю, что для Руматы "герой-любовник"
>- это правильная классификация...

Это я в смысле, что Ярмольник в последне время сменил амплуча на, ну, скажем так героя-любовника: "Московские каникулы", "Перекресток". А опыт у него есть, но только комик он все-таки и шоу-мен.

38. Трудно быть богом Belle
Фрагментов фильма не видела, но видела фотографии в журнале. Мой муж, который обожает эту книгу и которого просто "затрясло", когда он узнал КТО (!?!?!?) играет Румату, увидев эти фотки, мрачно сказал "Да, он сыграет"....
Честно слово - впечатление произвели... Я Ярмольника на них просто не узнала...
21. RE: Экранизации Ксюша
"Собачье сердце" и "Приключение Шерлока Холмса" вне конкуренции :)
Мне очень нравится экранизация "Театра" Моэма (я периодически просматриваю фильм (записан на кассете) и перечитываю роман) и в свое время поразил "Овод" (в гл. ролях Вертинская и Харитонов). Сразу после просмотра фильма прочитала "Овод".
Так же люблю "Собаку на сене" (с Боярским и Тереховой). А из последних экранизаций приятно поразил фильм "Барышня-крестьянка".
Что касается рязановской постановки "Жестокий романс", что бы там ни говорили критики, считаю его удачной экранизацией "Безприданницы" Островского. На скольько я знаю, Протозановскую "Бесприданницу" в свое время тоже критиковали. Это спустя какое-то время начинают говорить о "гениальности" постановки, чаще всего, когда уже режисера нет в живых и возводят его на пьедестал.
23. RE: Экранизации Iri
Если экранизацией можно считать фильм , поставленный по пьесе, то очень люблю "Гараж" , "Служебный роман", "Ищите женщину".Очень нравится английский сериал "Дживс и Вустер" по Вудхаузу.Это то случай , когда сначала посмотрела фильм, а уже потом купила все 4 тома и была не разочарована.Между прочим выяснила что у этого автора и многое другое написано не хуже (английский юмор).Что касается почти всех перчисленных фильмов - присоединяюсь.
24. RE: Экранизации Ника
... да, как-то я мой любимый "Театр" с великолепной Вией Артмане упустила из виду.

По поводу "Овода" - соглашусь. Только разве там Вертинская? А не Наталья Данилова?

25. RE: Экранизации Ксюша
Я имею в виду экранизацию "Овода" в 1980г. Артура играл Харитонов, Джемми - Вертинская А., Монтанелли - Бондарчук. Есть еще "Овод" (1955 г.) там играли Стриженов и Симонов.
27. RE: Экранизации Belle
>Я имею в виду экранизацию "Овода"
>в 1980г. Артура играл Харитонов,
>Джемми - Вертинская А., Монтанелли
>- Бондарчук. Есть еще "Овод"
>(1955 г.) там играли Стриженов
>и Симонов.


А мне ближе "Овод" со Стриженовым.... наверное, Монтанелли - Бондарчук раздражает... да и наша обычная "многосерийность"... а в том, старом, еще и такаааая музыка...

30. RE: Belle Ксюша
Я к сожалени "Овод" со Стриженовым не видела. А вот моя мама, "Овод" с Харитоновым никак не могла воспринять, ей ближе 1-й фильм (хотя она у меня очень современный человек).
31. RE: Belle Ксюша
Я к сожалени "Овод" со Стриженовым не видела. А вот моя мама, "Овод" с Харитоновым никак не могла воспринять, ей ближе 1-й фильм (хотя она у меня очень современный человек).
26. RE: Экранизации Sunshine
Нравятся: Драма на охоте, Первая любовь, Собачье сердце, Театр, Жестокий роман, Шерлок Холмс.
Не нравится: могу припомнить только Три мушкетера. Исключительно из-за присутствия в фильме Боярского.
28. RE: Экранизации Belle
>Нравятся: Драма на охоте, Первая любовь,
>Собачье сердце, Театр, Жестокий роман,
>Шерлок Холмс.
>Не нравится: могу припомнить только Три
>мушкетера. Исключительно из-за присутствия в
>фильме Боярского.


Обожаю "Три мушкетера", для моего поколения это был своего рода "культовый" фильм :-) Сама когда-то Арамиса играла в спектакле.. эээх.. :-) В общем, по-моему Боярский там на месте - в виде вот такого лопоухого, неугомонного щенка :-) Вообще к Боярскому отношусь как к родственнику, уж не знаю почему... в жизни его много раз видела, причем начиная с самого детства, может быть поэтому... Конечно, гениальным и даже талантливым актером я бы его не назвала, но на своем месте - в музыкальных фильмах, в роли "героя-любовника" он по-моему вполне хорош, жаль, не сохранилось записей спектакля о Трубадуре... И еще он мне нравится в фильме "Старший сын".

29. RE: Экранизации Sunshine
Prosto mne Bojarskij ne nravitsja. Sovsem. :-( Razdrazhaet v nem vse. Edinstvennyi fil'm, kotoryi s nim vyzval polozhitel'nye emozii - Sobaka na sene. Kstati, odna iz samyh ljubimyh moih ekranizazij.
32. RE: Экранизации Irina
А что-то вы все о "бывшем нашем" кино...
А как вам "Ромео и Джульетта"?
Я, помню, в детстве слезами обливалась над этой грустной историей, да и сейчас вот недавно повторяли - не так уже грустно, конечно, но КРАСИВО!
Но к почти всем мнениям о советских экранизациях присоединяюсь!
Советское кино - это было что-то замечательное!
Столько шедевров - жаль, что давно не выходит на экраны ничего подобного:(
ИМХО и актеры теперь какие-то уже не такие - так жаль, что сейчас они уходят, и на заменить их уже некому...

33. RE: Экранизации Муви
А я вспомнила опять дела давно минувших дней. Есть английская экранизация(теле) "Сага о Форсайтах". Улицы пустели,когда шла очередная серия! Великолепный Сомс! - попадание 100%. Сколько народу потом одолело этот многопудовый роман, благодаря телесериалу(в т.ч. и я)
34. RE: Экранизации Irina
>А я вспомнила опять дела давно
>минувших дней. Есть английская экранизация(теле)
>"Сага о Форсайтах". Улицы пустели,когда
>шла очередная серия! Великолепный Сомс!
>- попадание 100%. Сколько народу
>потом одолело этот многопудовый роман,
>благодаря телесериалу(в т.ч. и я)
>
Да, и сериалы теперь не те:)
Вот, кстати, 17 мгновений весны - это к вопросу автора топика о том, может ли быть экранизация лучше экранизируемого произведения - по-моему, это как раз тот случай - все актерские удачи устанешь перечислять, спасибо прекрасному режиссеру - не в обиду автору романа.
А вот если опять вспомнить экранизации Ильфа и Петрова - то, несмотря на то, что все они были очень хороши, каждая по-своему, ни одна из них не дотянула до уровня оригинала - ну уж это не их вина, а исключительный и неподражаемый юмор авторов "12 стульев" и "Золотого теленка" - причем я пыталась осилить другие их произведения - нет, не то .
А эти две вещи могу перечитывать бесконечно, несмотря на свое взросление и изменившуюся жизнь- не устаревает их юмор! И не надоедает нисколько.


36. RE: "Ромео и Джульетта"? Вилена
Наш фильм "Ромео и Джульетта"? А кто там играл? Может, имеется в виду фильм-балет?

Присоединяюсь ко всем вышеназванным фильмам: Собачье сердце, Место встречи изменить нельзя, Шерлок Холмс и т.д.

А вот "Пикник на обочине", превращенный в "Сталкера" считаю безнадежно испорченным, равно как и все снятые у нас фильмы по Стругацким.

Интересно, что получилось из многострадального "Мастера и Маргариты" Ю.Кары?

37. RE: Romeo i Julietta Irina
Я, наверное, не совсем понятно выразилась - Ромео и Джульетта как раз не наша, но тем не менее замечательная экранизация - англо-итальянский фильм реж.Ф.Дзеффирелли, с Оливией Хасси и Леонардом Уайтингом.Он был поставлен еще в 1968 году, но смотрится очень даже современно, если так вообще можно говорить о Шекспире... :)
42. RE: Romeo i Julietta Ingrid
Kakoi eto chudesniy film! Nejniy,emotionalniy,polniy chuvstv.Oni, pochti deti,udivitelno tochno peredali tragediu,ne prevrashaya eye v fars,kak v sluchae s Leo...
Zamechatelno, chto vspomnili "Teatr" s nezabivaemoi Viey Artmane!Kalninsh, vproshem, toje horosh! A esche obojau "Hamuma"- spektakl,smotritsya na odnom dihanii.Kstati, na Ozone ego videla i zakazala.
44. RE: Муви
"Сталкер". Фильм сделан "по мотивам". Т-ий взял только идею, и отработал её,как всегда, гениально. Я смотрела этот фильм сразу по выходу на экран среди киноклубной публики, и помню напряжённую тишину зала и обмен мнениями по выходу. Слышно было, как мозги шевелились: все разгадывали загадки гения. А недавно посмотрела этот фильм... Что ж там разгадывать то? - Всё ясно-понятно. Лет на 20 - 30 Т-ий предугадал будущее. И ещё на долгие годы этот фильм.
А ещё вспомню российские оперные экранизации: "Иоланта", "Каменный гость","Царская невеста", "Евгений Онегин". Может, что-то забыла.Они мне открыли дорогу к классической музыке. Не люблю я толстых тётей, изображающих девиц в зале с неважной аккустикой. Была роскошная "Травиата" - итальянская.
А "Гамлет" со Смоктуновским Козинцева? Он меня потряс, и потом впечатление не истёрлось.
"Неоконченная пьеса для механического пианино" Михалкова наконец расскрыла для меня Чехова.
Ах, приятно вспомнить !
35. RE: Экранизации Леди
Что значит "лучшая экранизация"- более четкое следование оригиналу или творчество по мотивам? Если второе, то:
"12 стульев" с Мироновым
"Шерлок Холмс и Доктор Ватсон" с Ливановым и Соломиным
"3 мушкетера" с Боярским и Со
"Приключение принца Флоризеля" с Далем
39. RE: Экранизации Лакшми
Может это трудно назвать экранизацией, мне понравился фильм, снятый по мультфильму ФЛИНСТОУНЫ, недавно показывали по какому-то импортному каналу.
40. RE: Экранизации Noele
Обожаю "Труффальдино из Бергамо"-Костя Райкин там простo
бесподобен!Из зарубежных-фильм,название не помню,но по
роману"Поющие в терновнике" с Р.Чемберленом.
41. RE: Экранизации fuzz
Много всего вспомнили :)
Да, и по поводу Агаты Кристи - помните, года два назад показывали телесериал "Эркюль Пуаро"?
Как он вам? :) Если честно, то именно таким я его себе и преставляла, этого "яйцеголового бельгийца". Актер, если не ошибаюсь, Дэвид Суше, отлично передал несносный, в каком-то смысле снобистский, но и одновременно яркий характер сыщика :)А Гастингс, мисс Лемон? :)) Да, еще был сериал про мисс Марпл. :)) Тоже, по-моему, на пять :)
43. RE: Экранизации Ingeborga
Конечно, экранизация может быть лучше оригинала, особенно если за дело брались советские режиссёры..Взять, к примеру "Эру противостояния". Я её, по совести сказать, не читала, но то что Место Встречи Изменить нельзя- это просто бриллиант, а не фильм- сомневаться кто бы стал? А уж что у нас делали из Чеховских пьес и рассказов..Пример, когда экранизация адекватна оригиналу- "Вешние воды" с Жигуновым. Вроде, всё верно.